jueves, 30 de diciembre de 2010

Poemario: "PI" de Paúl Puma - LIBRO II: STORNAIOLO (Parte II)

EN ESTA SEGUNDA PARTE, Y EN LA CONTINUIDAD DEL LIBRO: "PI"  DEL ESCRITOR PAÚL PUMA POSTEARÉ LA SEGUNDA PARTE QUE CONTIENE LA IMAGEN POÉTICA DE STORNAIOLO.



PARTE 2:
 STORNAIOLO


AUTORRETRATO de Luigi Stornaiolo



"La figura del centro eres tú, flanqueado por tus otros yo. A la izquierda o a la derecha, delante o detrás, arriba o debajo de ti está alguien pintándote frente a un enorme lienzo, en el que quizá esté pintándose a sí mismo mientras deja que aparezcas reflejado en el espejo del fondo que ocupa el lugar donde ahora se encuentra el espectador del cuadro u del poema: el lector, tu humilde escritor".


(Fragmento)
oro
hermano mío
círculo de vida
la puerta y la salida de la o
el número infranqueable de la letra de la esfera
la esfera perfecta en que radica la fealdad
el espejo circular en que se mira la belleza del narciso
el narciso penetrando en el espejo de sí mismo
apenas un pintor cualquiera
la ira que se sumerge en el lago ciego de tus ojos
el poema invertido en su primera y última versión
la palabra que entra como una s por el pasadizo de su letra inicial y sale por la misma puerta
la palabra que gira sobre sí misma y gime y parpadea
la palabra que ha bajado a los abismos tan aprisa y ha vuelto con una flor ensangrentada entre los labios
el espejo del espejo del espejo
un laberinto encontrado en el laberinto de tus ojos pintados
retocador de membranas idílicas
pintándote de espaldas a ti mismo en una serie de circulares espejos sucesivos
la palabra ortseam
el recuerdo que tengo de ti y que se esparce por esta página vacía...

[…]

o
la venganza
el jinete recontra-terrenal de una mancha
las esquinas de tus redondos
el edificio carmesí de tu pincel
la roca translúcida que hipa un resplandor
y tu Dios libre
y tu ser ebrio
recordándote
la levedad
y tu dios insólito escondiendo la llave de tu verdadero paríso
y tu ser brutal en el anverso
y tu dios acuñando tu s
y tu ser arduo en el cristal del espejo
incandescencia del topacio
vía láctea de s luz
estratagema del amor hieriente
pandero sísmico que late en el origen
volátil plomo incandescente que se cura en el negro
la fantasía primordial de los adversos y de los pesimistas
y tú
 de ti
en ti
colores encerrados en sus pócimas ígneas
pepitas de plata conducidas`por cobre de zafiros
muertos sonriendo bajo el agua
agua de cidra
teatro del absurdo
siderurgia de un brac-è-bric confuso
el sonido de los coyunturas de las piernas establecidas por paletas
sonido de qué
la luz que muge entre las sombras de la fórmula de una molécula que gira en torno a la s
teatro de qué sino


[…]

oro
creces en mí
hermano mío
pariente mío
familia mía
grito mío
el más desfachatado de todos los ahes
¡ec
un cuerpo repitiéndose en sus ecos
un solecismo fluorescente levantándose de las tinieblas
el escupitajo de sangre que cae en el silencio y danza
la alucinada autoconstrucción del artífice en pos de lo incierto y verdadero
la eclosión del ícono al interior de una burbuja
los ganglios del holocausto
la suma de las imperfecciones hacia la admirable enajenación
tus cuadros escondidos entre los pliegues de la carne humana que nace
el raro y feísmo palpitar en el relieve de tus paisajes minúsculos
un delfín que aletea alrededor de ti
en el éxtasis ante la maravilla
el modelo de nuestra ánima absorta
la exposición más lenta de nuestros desvelos
el resplandor oscuro de la purísima nada quizás
cerca del lago incorruptible de tu imagen
un color que danza en el acabamiento
el recuerdo que tengo de ti y que se esparce poe esta página vacía
la palabra maestro
pintámdote de espaldas a ti mismo
en una serie infinita
de circulares espejos sucesivos
ilustrados de flagelados monstruos bordados por salivazos de lava
un laberinto encontrado en el laberinto de tus ojos pintados
el espejo del espejo del espejo
la palabra que ha bajado a los abismos tan aprisa y ha vuelto con una flor sangrienta entre los labios
la palabra que gira sobre sí misma y gime y parpadea
la palabra que sale como una s por el pasadizo de su letra inicial y entra por la misma puerta
el poema invertido en su última y primera versión
la ceguedad que emerge del lago de tus ojos no es más que tristeza
amigo
ni tan siquiera un familiar lejano
sino un espejo en el fondo
el lugar donde se encuentra el Espectador del cuadro u del poema
el lector
tu humilde escritor
el narciso saliendo del espejo de mí mismo
el espejo circular en que el narciso se mira la feladad
la esfera perfecta en que radica la belleza
el número infranqueable de la letra de esfera
la puerta y la salida de la o
círculo de nuestra vida
hermano mío
oro

3 de junio 20001
30 de septiembre de 2008

No hay comentarios: